GOTS認證輔導,紡織品機械加工和制造操作及其產品的認證 

    概述:GOTS認證標準流程,GOTS認證費用,GOTS認證機構
    本信息已過期,發布者可在"已發商機"里點擊"重發"。

    刷新時間:
    2023-07-11 18:40:02 點擊117068次
    銷售服務區域:
    全國
    收費:
    • 50
    聯系電話:
    13846427545 王普吉
    信用:4.0  隱性收費:4.0
    描述:4.0  產品質量:4.0
    物流:4.0  服務態度:4.0
    默認4分 我要打分
    4
    QUALITY ASSURANCE SYSTEM
    4
    質量保證體系
    4.1
    AUDITING OF PROCESSING, MANUFACTURING AND TRADING STAGES
    4.1

    加工、制造和貿易活動的審核


    Processors, manufacturers and traders of GOTS Goods shall participate in the GOTS certification procedure
    which is based on an on-site annual inspection cycle (including possible additional unannounced inspections
    based on a risk assessment of the operations). They shall hold a valid certificate of compliance listing the
    certified products/product categories and the processing, manufacturing and trading activities that are quali
    fied under the scope of certification (including names of subcontractors assigned and their relevant pro
    cessing and manufacturing steps).
    GOTS 產品的加工者、制造商和貿易商應參加 GOTS 的認證程序,該認證程序是基于每年一次的定期現場檢
    查(包括其它有可能基于操作風險評估確定的飛行檢查)。他們應持有列有認證產品或產品類別,以及認證范
    圍內有資質的加工、制造和貿易活動(包括指定的分包單位的名稱及其相關的加工和制造步驟)的有效的合格

    證書。


    Exceptions for Traders and Retailers are defined in corresponding Implementation Manual.
    《實施手冊》中規定了貿易商和零售商的例外情況。
    Exceptions to annual onsite inspection for small-scale subcontractors with a low risk potential are possible
    under certain conditions, as defined in corresponding Implementation Manual.
    根據《實施手冊》的規定,在特定條件下,低風險小型分包商可免于年度現場檢查。
    On-site inspection shall however be performed to such units at least for the first year and every 3rd year of
    granted certification.

    但現場檢查在首年度和獲得認證后的每三年至少必須執行一次。


    The entity under whose name or brand the labelled GOTS Goods are sold to the end consumer is responsi
    ble for exercising due care in ensuring compliance of the products with this Standard, the Licensing and La
    belling Guide and further provisions as released by the Global Standard gGmbH.
    若實體的名稱或商標要標注在面向最終消費者的 GOTS 產品上,則該實體需負責履行應有的監管,確保產品

    符合 Global Standard gGmbH 發布的本《標準》、《許可和標識指南》以及其它規定條款。



    Certifiers shall be authorised by the Global Standard gGmbH for the specific scope(s) in which they offer cer
    tification services:

    認證機構應就其提供的具體認證服務范圍向Global Standard gGmbH 獲得授權:


    1) Certification of mechanical textile processing and manufacturing operations and their products

    紡織品機械加工和制造操作及其產品的認證


    2) Certification of wet processing and finishing operations and their products

    濕加工和整理操作及其產品的認證


    3) Certification of trading operations and related products

    貿易操作及相關產品的認證GOTS Version 5.0– Page 45 of 55


    GOTS 5.0 版
    Basis for authorisation by the Global Standard gGmbH is an accreditation of the certifier in accordance with
    the document ‘Approval Procedure and Requirements for Certification Bodies’ by the main co-operation
    partner of the Global Standard gGmbH for this process, IOAS, or another recognised accreditation body.
    Global Standard gGmbH 的授權是基于其主要合作伙伴 IOAS 或其他公認的認可機構按照 Global Standard

    gGmbH 制定的《認證機構審批程序和要求》對認證機構實施的認可。


    4.2
    TESTING OF TECHNICAL QUALITY PARAMETERS AND RESIDUES
    4.2
    技術質量參數和殘留物的檢測
    Certified Entities are expected to undertake testing in accordance with a risk assessment in order to assure
    compliance with this Standard and in specific with the criteria of Section 2.4.14 (Technical Quality Parame
    ters) as well as 2.4.15 and 2.4.16 (Limit Values for Residues in GOTS Goods, additional materials and ac
    cessories). All GOTS Goods, the components of these products and the inputs used are to be included in
    this risk assessment and therefore potentially subject to testing. The testing frequency, the type and number
    of samples are to be established according to this risk assessment.
    .為了確保產品符合本標準,尤其符合本標準第 2.4.14 節(技術質量參數)、第 2.4.15 節和第 2.4.16 節
    (GOTS 產品、其余原料和輔料的殘留物限量值)要求,被認證實體應根據風險評估,對產品進行檢測。所有
    GOTS 產品和所用投入物的成分均要納入到該風險評估當中且要執行可能的測試。測試頻率和取樣數目應根據

    該風險評估來確定。



    Samples for residue testing may also be taken by the inspector during the required on-site inspection, either
    as back-up to the inspection process or in case of suspicion of contamination or non-compliance. Additional
    samples of goods may be taken from the supply chain at any time without advance notice.
    用于檢測殘留物的樣品可以由檢查員在執行所需的現場檢查期間抽取,抽取的樣品既可作為檢查過程的輔助證
    明,也可以在懷疑有污染或不合格時供檢測。其它的產品樣品可在不預先通知的情況下隨時從供應鏈中抽取。
    Laboratories that are accredited according to ISO/IEC 17025 or qualified to GLP and that have appropriate
    experience in residue testing for textiles respective chemical inputs are approved to perform residue testing

    for those tests that are under the scope of their accreditation.


    本標準接受 ISO/IEC 17025 認可的、符合良好實驗室規范(GLP),且有相應紡織品殘留物測試經驗的實驗
    室來實施認可范圍內的殘留物檢測。
    5
    ETHICAL BUSINESS BEHAVIOUR
    5
    道德的商業行為
    Ethical Business Behaviour is a crosscutting prerequisite at all stages of the supply chain and applies to all
    stakeholders of the supply chain. It is critically important for maintaining confidence among stakeholders of
    the certification process (workers, business partners, customers, certification body and scheme) and towards
    consumers. To assure Ethical Business Behaviour, the following criteria shall be met:
    道德的商業行為是供應鏈所有階段的前提前提,適用于供應鏈的所有利益相關者。這對保持認證過程的利益相
    關者(工人、商業伙伴、客戶、認證機構和制度)和消費者之間的信心至關重要。為確保道德的商業行為,應

    滿足以下標準:


    a) Companies have a Code of Conduct (CoC) in place which prescribes ethical behaviour, honesty,
    fair dealings and prevention of corruption.

    公司制定行為準則,規定道德行為、誠實、公平交易和防止腐敗。


    d) Adherence to relevant OECD guidelines shall be assured.

    應確保遵守相關的經合組織準則。


    e) Companies are not involved in any act of corruption, extortion or embezzlement, nor in any form
    of bribery - including but not limited to - the promising, offering, giving or accepting of any im
    proper monetary or other incentive.
    公司沒有參與任何腐敗、勒索或貪污行為,也沒有參與任何形式的賄賂,包括但不限于承諾、提

    供、給予或接受任何不當的金錢或其他報酬。GOTS Version 5.0– Page 46 of 55


    GOTS 5.0 版
    f)
    Companies keep accurate information regarding their activities, structure and performance, and
    disclose these in accordance with applicable regulations and industry benchmark practices.
    公司保留關于其經營活動、組織結構和績效的準確信息,并根據適用法規和行業基準披露這些信

    息。


    g) Companies shall neither participate in falsifying such information, nor in any act of misrepresen
    tation in the supply chain. They are expected to collect, use and otherwise process any personal
    information (including that from workers, business partners, customers and consumers in their
    sphere of influence) with reasonable care.
    公司不得偽造此類信息,也不得參與供應鏈中的任何虛假陳述行為。公司應合理謹慎收集、使用

    和處理任何個人信息(包括來自其影響范圍內的員工、業務伙伴、客戶和消費者的信息)。


    h) The collection, use and other processing of personal information shall comply with privacy and
    information security laws and regulatory requirements.
    個人信息的收集、使用和其他處理應符合隱私和信息安全法律及監管要求。
    i)
    Companies have established an anonymous non-discriminatory whistle-blower mechanism, as
    suring easy access and effective measures to protect whistle-blowers and ensuring that any in
    formation received regarding corruption or non-compliance is followed up and necessary actions
    taken.
    公司已建立匿名非歧視舉報機制,確保方便聯系和采取有效措施保護舉報人,確保對收到的關于

    腐敗或非合規行為的任何信息進行跟蹤并采取必要行動。

    j)
    Companies provide training on integrity regulations and inform about sanctions for non
    compliance
    公司提供關于誠信法規的培訓,并告知對違規行為的處分措施。
    6
    ANNEX
    6
    附錄
    6.1
    SPECIFIC REQUIREMENTS FOR TEXTILE PERSONAL CARE PRODUCTS
    6.1
    關于紡織類個人護理用品的具體要求
    This Annex lists criteria for Textile Personal Care Products that deviate from or are set in addition to the gen
    eral criteria of this Standard. Where no deviating requirements are set in this Annex, the applicable general
    GOTS criteria apply.
    本附錄列出了本標準總準則之外的關于紡織類個人護理用品的其它準則。本附錄未涉及的,則參照相對應的
    GOTS 總準則
    Important note: Any entity selling personal care products shall be aware of and meet the specific legal (hy
    gienic) requirements applicable for its products and in the country / region where they are sold. It may well be
    that some of these legal requirements for specific personal care products conflict with environmental criteria
    set by GOTS. Accordingly, except where specified below, these products cannot be certified and labelled to
    GOTS.
    重要提示:任何銷售個人護理用品的實體應關注和遵守產品銷售市場所在國或區域與產品有關的特定法規(衛
    生)要求。有些特定個人護理用品法規的要求很可能與 GOTS 規定的環境準則有沖突。若有沖突,則這類產

    品不能根據 GOTS 標準進行認證和標識,但以下指定產品除外。



    6.1.1 Scope
    6.1.1 范圍
    For the purpose of this Standard, Textile Personal Care Products are grouped as following:

    本標準對紡織類個人護理用品進行了以下分類:



    Group I:
    Topical products – such as cotton wool, sanitary towels, bandages, nappies, gauze cotton
    tissue (Gamgee),
    island dressings, wound strips, sticking plasters and gauze dressings.GOTS Version 5.0– Page 47 of 55
    GOTS 5.0 版
    一類:
    外用產品 —— 諸如藥棉、衛生巾、繃帶、尿布、加姆基敷料(Gamgee)、防水防菌敷料、
    傷口紗布條、膠布和紗布

    敷料。


    Group II:
    Physically invasive products – such as tampons, ear buds and dental rolls, and Clinically

    invasive products – such as surgical swabs and gauze swabs.



    二類:
    生理侵襲性產品 —— 諸如衛生棉塞、耳塞和牙科棉卷,及臨床侵襲性產品 —— 諸如外科試
    子和紗布試子
    [本信息來自于今日推薦網]
    主站蜘蛛池模板: 国产免费69成人精品视频| 精品久久久久久成人AV| 国产成人精品无码片区在线观看| 亚洲AV成人无码网站| 国产成人午夜精品影院游乐网| 国产成人精品高清免费| 国产成人久久91网站下载| 亚洲国产成人久久一区www| 色偷偷成人网免费视频男人的天堂 | 国产精品成人一区二区三区| 成人午夜精品无码区久久| 国产成人无码免费看片软件| 亚洲综合成人网| 欧美成人一区二区三区在线视频| 成人免费视频一区二区| 免费成人在线电影| 成人毛片18岁女人毛片免费看| 四虎成人免费大片在线| 99国产精品久久久久久久成人热| 成人免费漫画在线播放| 国产成人在线观看网站| yw在线观看成人免费| 国产精品成人va在线播放| 亚洲国产成人99精品激情在线| 成人国产精品免费视频| 2022国产成人福利精品视频| 国产成人久久久精品二区三区| 成人A级视频在线播放| 欧美成人免费一级人片| 亚洲av成人精品网站在线播放| 好吊妞在线成人免费| 欧美成人精品福利在线视频| 亚洲国产欧美目韩成人综合| 国产成人无码A区在线观看导航| 欧美日韩一区二区成人午夜电影| 亚洲无成人网77777| 女性成人毛片a级| 国产成人综合亚洲一区| 成人免费在线视频| 成人欧美1314www色视频| 成人精品一区二区三区中文字幕 |